| esquivar (v n) [to avoid; to sidestep] | | увильну́ть (v n) [to avoid; to sidestep] | |
| esquivar (v) [to parry, or turn aside] | | пари́ровать (v) [to parry, or turn aside] | |
| esquivar (v n) [to avoid by moving out of the way] | | увёртываться (v n) [to avoid by moving out of the way] | |
| esquivar (v n) [to avoid; to sidestep] | | уклони́ться (v n) [to avoid; to sidestep] | |
| esquivar (v) [avoid, shun] | | сторони́ться (v) [avoid, shun] | |
| esquivar (v n) [to avoid by moving out of the way] | | уверну́ться (v n) [to avoid by moving out of the way] | |
| esquivar (v n) [to avoid; to sidestep] | | избега́ть (v n) [to avoid; to sidestep] | |
| esquivar (v) [avoid, shun] | | избега́ть (v) [avoid, shun] | |
| esquivar (v) [to weasel out of doing something] | | уви́ливать (v) [to weasel out of doing something] | |
| esquivar (v n) [to avoid; to sidestep] | | уви́ливать (v n) [to avoid; to sidestep] | |
| esquivar (v) [to parry, or turn aside] | | отби́ть (v) [to parry, or turn aside] | |
| esquivar (v) [to parry, or turn aside] | | отбива́ть (v) [to parry, or turn aside] | |
| esquivar (v) [to parry, or turn aside] | | отрази́ть (v) [to parry, or turn aside] | |
| esquivar (v) [to parry, or turn aside] | | отража́ть (v) [to parry, or turn aside] | |
| esquivar (v n) [to avoid; to sidestep] | | уклоня́ться (v n) [to avoid; to sidestep] | |