RU DE Переводы слова herausragen с языка «русский» на язык «немецкий»
Поиск по слову herausragen дал один результат
Перейти к
DE | немецкий | RU | русский | |
---|---|---|---|---|
herausragen (v) [be obvious in contrast to one's surroundings] | выделя́ться (v) [be obvious in contrast to one's surroundings] (v) | |||
herausragen (v) [be obvious in contrast to one's surroundings] | вы́делиться (v) [be obvious in contrast to one's surroundings] (v) | |||
herausragen (v) [to protrude; to extend beyond] | торча́ть (v) [to protrude; to extend beyond] (v) | |||
herausragen (v) [to protrude; to extend beyond] | высо́вываться (v) [to protrude; to extend beyond] (v) | |||
herausragen (v) [to protrude; to extend beyond] | высо́вывать (v) [to protrude; to extend beyond] (v) |
Переводы с языка «немецкий» на язык «русский»
DE | Синонимы слова herausragen | RU | Переводы | |
---|---|---|---|---|
kommen [auffallen] | эякули́ровать (prep conj n v) | |||
sehen [auffallen] | видеть | |||
unterscheiden [auffallen] | различи́ть (v n) | |||
erkennen [auffallen] | распозна́ть (v) | |||
auftreten [auffallen] | выступать (vi) | |||
erscheinen [auffallen] | появляться | |||
verstehen [auffallen] | гро́кнуть (v) | |||
beobachten [auffallen] | следи́ть (n v) | |||
erfassen [auffallen] | схвати́ть (v) | |||
entdecken [auffallen] | обнару́жить (v) | |||
identifizieren [auffallen] (sich | удостоверить свою личность | |||
fühlen [auffallen] | чувствовать (vi) | |||
auftauchen [auffallen] | возни́кнуть (v) | |||
empfinden [auffallen] | воспринимать | |||
begreifen [auffallen] | гро́кнуть (v) | |||
reizen [auffallen] | подёргиваться (v) | |||
bemerken [auffallen] | замечать | |||
fesseln [auffallen] | лови́ть (n v) | |||
einsehen [auffallen] | постигать (v) | |||
auffallen [auffallen] | броситься в глаза |