RU DE Переводы слова aus der Fassung bringen с языка «русский» на язык «немецкий»
Поиск по слову aus der Fassung bringen дал один результат
Перейти к
DE | немецкий | RU | русский | |
---|---|---|---|---|
aus der Fassung bringen | взрывать (vi) |
DE RU Переводы слова aus
aus (n) | из (n) (prap +gen) | |||
aus | из (prap +gen) | |||
aus (n adj) [made of turquoise] | бирюзо́вый (n adj) [made of turquoise] (n adj) | |||
aus (n adj) [made of brass (attributive use)] | лату́нный (n adj) [made of brass (attributive use)] (n adj) | |||
aus (v n) [to be composed (of)] | состоя́ть (v n) [to be composed (of)] (v) | |||
aus (adj n v) [made of concrete] | бето́нный (adj n v) [made of concrete] (adj n v) | |||
aus (n adj v) [made of cotton] | хло́пковый (n adj v) [made of cotton] (n adj v) | |||
aus (n adj v) [made of cotton] | хлопчатобума́жный (n adj v) [made of cotton] (n adj v) | |||
aus | от (prдp + gen) | |||
aus | с |
DE RU Переводы слова der
der (pronoun adv int determiner) [nonstandard relative pronoun] | что (pronoun adv int determiner) [nonstandard relative pronoun] (pron inter) | |||
der (conj determiner pronoun adv) [which] | что (conj determiner pronoun adv) [which] (pron inter) | |||
der (pronoun n) [who (relative pronoun)] | что (pronoun n) [who (relative pronoun)] (pron inter) | |||
der | который час_ | |||
der (pronoun) [specified object] | тот (pronoun) [specified object] (та,то) | |||
der | который (pron inter) | |||
der (pronoun) [specified object] | вон (pronoun) [specified object] (adv) | |||
der (pronoun) [specified object] | та (pronoun) {f} [specified object] | |||
der (pronoun) [specified object] | то (pronoun) {n} [specified object] | |||
der (pronoun) [a specified object] | э́то (pronoun) [a specified object] (v) |
DE RU Переводы слова fassung
Fassung {f} | холостой патрон | |||
Fassung {f} | оправа (f) | |||
Fassung {f} | самообладание (nt) | |||
Fassung (n) [mechanical opening] {f} | розе́тка (n) [mechanical opening] (n) | |||
Fassung (n) [mechanical opening] {f} | гнездо́ (n) [mechanical opening] (n) | |||
Fassung (n) [the rim and flange which encompasses and fastens a jewel or other object] {f} | гнездо́ (n) [the rim and flange which encompasses and fastens a jewel or other object] (n) | |||
Fassung (n) [mechanical opening] {f} | разъём (n) [mechanical opening] (n) | |||
Fassung (n v) [A lighting unit; a luminaire] {f} | свети́льник (n v) [A lighting unit; a luminaire] (n v) |
DE RU Переводы слова bringen
bringen (v) | нести (v) (vt) | |||
bringen | принести (vt) | |||
bringen | принести (vt) | |||
bringen | нести чемодан | |||
bringen (v) [to transport toward somebody/somewhere] | приводи́ть (v) [to transport toward somebody/somewhere] (v) | |||
bringen (v) [to transport toward somebody/somewhere] | приноси́ть (v) [to transport toward somebody/somewhere] (v n) | |||
bringen (v) [to transport toward somebody/somewhere] | принести́ (v) [to transport toward somebody/somewhere] (v n) | |||
bringen (v) [to transport toward somebody/somewhere] | привести́ (v) [to transport toward somebody/somewhere] (v) | |||
bringen (v) [to transport toward somebody/somewhere] | привози́ть (v) [to transport toward somebody/somewhere] (v) | |||
bringen (v) [to transport toward somebody/somewhere] | привезти́ (v) [to transport toward somebody/somewhere] (v) |
Переводы с языка «немецкий» на язык «русский»
DE | Синонимы слова aus der fassung bringen | RU | Переводы | |
---|---|---|---|---|
mischen [durcheinander bringen] | расположи́ть (v adj) | |||
vermischen [durcheinander bringen] | сме́шивать (n adj v) | |||
verwirren [durcheinander bringen] | запутывать | |||
verschlingen [durcheinander bringen] | жрать (vi) | |||
verwickeln [durcheinander bringen] | запу́тывать (adj v n) | |||
wühlen [durcheinander bringen] | копа́ться (v n) | |||
irritieren [durcheinander bringen] | смуща́ть (v) | |||
beirren [durcheinander bringen] | смущать (vt) | |||
verlegen machen [durcheinander bringen] | смуща́ть (v) | |||
erzeugen [erregen] | производить (vt) | |||
bewegen [erregen] | тро́гать (v n) | |||
verursachen [erregen] | влечь (n v) | |||
auslösen [erregen] | выкупить | |||
hervorrufen [erregen] | вы́звать (v adj) | |||
berühren [erregen] | прикосну́ться (v n) | |||
ergreifen [erregen] | зажа́ть (v n) | |||
reizen [erregen] | подёргиваться (v) | |||
wecken [erregen] | пробуди́ть (v) | |||
schüren [erregen] | топи́ть (v n) | |||
anregen [erregen] | стимули́ровать (v) |