желе́зный лом | scrap |
железа | gland |
Железна Руда | Železná Ruda |
железная дорога | railway |
Железная дорога или трамвай на канатной тяге | Cable car on rails |
Железная дорога сверхширокой колеи | Breitspurbahn |
Железная дорога Цзюлун — Гуанчжоу | Kowloon-Canton Railway |
Железная корона | Iron Crown of Lombardy |
Железная леди | Iron Lady |
Железная маска | Man in the Iron Mask |
Железная обезьяна | Iron Monkey |
Железноводск | Zheleznovodsk |
Железногорск-Илимский | Zheleznogorsk-Ilimsky |
железнодоро́жные весы́ | weighbridge |
Железнодорожная катастрофа под Уфой | Ufa train disaster |
железнодорожная станция | railway station |
железнодорожное транспортное средство | carriage |
Железнодорожный вокзал | Lviv Rail Terminal |
Железнодорожный вокзал Бельцы-Слободзея | Bălţi-Slobozia Station |
Железнодорожный моделизм | Rail transport modelling |
Железнодорожный путь | Rail tracks |
Железнодорожный светофор | Railway signal |
железнодорожный транспорт | rail transport |
Железные ворота | Iron Gate |
Железные Холмы | Iron Hills |
Железный век | Iron Age |
Железный закон олигархии | Iron law of oligarchy |
Железный занавес | Iron Curtain |
Железный крест | Iron Cross |
Железный орёл | Iron Eagle |
Железный пик | Iron peak |
Железный шлем | Order of the Iron Helmet |
железо | iron |
железобето́н | ferroconcrete |
Желехув | Żelechów |
желна | black woodpecker |
желна́ | black woodpecker |
Желтая борода | Yellowbeard |
желто́к | yolk |
желтобрю́хий | yellow-bellied |
Желтобрюх | Natrix natrix |
желтова́тый | yellowish |
Желтовато-зеленый | Siskin-green |
желтовато-кори́чневый | fawn |
Желтоголовый амазон | Yellow-headed Amazon |
Желтоголовый лорикет | Olive-headed Lorikeet |
Желтокожий шампиньон | Agaricus xanthodermus |
Желтокрылый тонкоклювый попугай | Yellow-chevroned Parakeet |
Желтолицый | Yellow |
Желтолицый амазон | Yellow-faced Amazon |
Желтолицый длиннокрылый попугай | Yellow-fronted Parrot |
Желтоплечий амазон | Yellow-shouldered Amazon |
желтопёрый туне́ц | yellowfin tuna |
Желтоспинный широкохвостый лори | Chattering Lory |
Желтоухий траурный какаду | Yellow-tailed Black Cockatoo |
желтофиоль | wallflower |
желтохво́стый туне́ц | yellowfin tuna |
Желтоцвет | Adonis |
Желтошейный амазон | Yellow-naped Amazon |
Желтошейный ара | Golden-collared Macaw |
Желтощёкая розелла | Western Rosella |
желту́шка шафра́новая | clouded yellow |
Желтуха | Jaundice |
Желтушник лакфиолевый | Erysimum cheiranthoides |
ЖЕЛТЫЙ ОПОССУМ | Central American Woolly Opossum |
желу́дочно-кише́чный | gastrointestinal |
желу́дочный | gastric |
желу́дочный сок | gastric acid |
желудок | stomach |
Желудок человека | Stomach |
Желудочно-кишечный тракт | Gastrointestinal tract |
желчный пузырь | gall bladder |
желчь | bile |
Желчь человека | Bile |
Жельезовце | Želiezovce |
жема́йтский | Samogitian |
жема́нный | gay |
Жемайтия | Samogitia |
Жемайтское наречие | Samogitian dialect |
Жемайты | Samogitians |
Жеманничать | Mince about |
жемчу́жина | gem |
Жемчуг | Pearl |
Жемчужина Нила | The Jewel of the Nile |
Жемчужные острова | Pearl Islands |
Жемчужный гурами | Pearl gourami |
Жен | Mrs |
жена | wife |
Жена шефа | Boss |
Жендуба | Jendouba Governorate |
Жене́вская конве́нция | Geneva Convention |
Женева | Geneva |
Женевские конвенции | Geneva Conventions |
Женевский | Genevan |
Женевское озеро | Lake Geneva |
Женевье́ва | Genevieve |
Женевьева | Genevieve |
Женевьева Брабантская | Genevieve of Brabant |
Женепи | Génépi |
жени́сь на мне | will you marry me |
жени́ться | wed |
жени́х | bridegroom |
Женитьба Фигаро | The Marriage of Figaro |
Женитьбу | Marriage |
Женитьбы | Marriage |
Жених принцессы | The Princess Bride |
женоненави́стник | sexist |
женоненави́стничество | gynophobia |
Женоненавистнический | Mysogynous |
женоподо́бное | epicene |
женоподо́бный | womanly |
женоуби́йца | uxoricide |
женофо́б | sexist |
Женская грудь | Breast |
Женская сборная России по регби | Russia national rugby union team |
Женская эякуляция | Female ejaculation |
Женские вспомогательные подразделения СС | Female guards in Nazi concentration camps |
женский | female |
женский половой орган | vagina |
Женского рода | Female gender |
женщина | female |
Женщина в красном | The Woman in Red |
Женщина в песках | Woman in the Dunes |
Женщина года | Woman of the Year |
Женщина есть женщина | A Woman Is a Woman |
Женщина с приросшим эмбрионом | Conjoined Fetus Lady |
Женщина-с | Ze |
Женщина-ястреб | Ladyhawke |
Женщины | Woman |
Женщины и мужчины | Woman |
Женщины на грани нервного срыва | Women on the Verge of a Nervous Breakdown |
Женщины — главы государств и правительств | List of elected or appointed female heads of state |
Женщины-композиторы | List of female composers |
Женщины-учёные | Women in science |
Женщины-художницы | Women artists |
женьше́нь | ginseng |
жео́да | geode |
Жеода | Bug hole |
Жепин | Rzepin |
Жер | Gers |
Жера́р | Gerard |
Жерар | Gerard |
Жерар II | Girart de Roussillon |
Жерар из Кремоны | Gerard of Cremona |
Жердевка | Zherdevka |
Жердь брусьев | Tie bar |
жеребе́ц | stallion |
жереби́ться | foal |
жереби́ца | filly |
Жеркув | Żerków |
Жером Бонапарт | Jérôme Bonaparte |
жертва | sacrifice |
жертва́ | dupe |
Жертвенник | Ara |
Жертвы войны | Casualties of War |
жерёбая | gravid |
жест ку-ку́ | cuckoo sign |
жестикули́ровать | gesture |
жестикуля́ция | body language |
Жесткокрылые | Beetle |
жесто́кий | truculent |
жесто́ко | cruelly |
жесто́кость | brutality |
Жестовые языки | Sign language |
Жесток | Solid |
Жестокая игра | The Crying Game |
Жестокие игры | Cruel Intentions |
жестокий | cruel |
Жестокий полицейский | Violent Cop |
Жестокий ручей | Mean Creek |
жестоковы́йный | stiff-necked |
Жестокое царство | Harsh Realm |
Жесты | Business |
жестя́нка | tin |
жестя́нщик | tinsmith |