доклад министру | report to the minister |
доклад о состоянии окружающей среды | environmental report |
доксоло́гия | doxology |
доктор | doctor |
Доктор Голливуд | Doc Hollywood |
Доктор делового администрирования | Doctor of Business Administration |
Доктор Детройт | Doctor Detroit |
Доктор Дум | Doctor Doom |
Доктор Живаго | Doctor Zhivago |
Доктор Кто | Doctor Who |
Доктор Магнуссон | Arne Magnusson |
Доктор Розенберг | Doctor Rosenberg |
Доктор Уотсон | John Watson |
Доктор Фаустус | Doctor Faustus |
Доктор философии | Doctor of Philosophy |
Доктор Хаус | House |
доктора́т | doctorate |
доктороман | Whovian |
доктри́на | tenet |
доктрина | doctrine |
Доктрина Монро | Monroe Doctrine |
Доктрина Никсона | Nixon Doctrine |
Доктрина Рейгана | Reagan Doctrine |
Доктрина Синатры | Sinatra Doctrine |
Доктрина Трумэна | Truman Doctrine |
Доктрина фашизма | Doctrine of Fascism |
докуме́нт | certificate |
документ | document |
документа́льный фильм | documentary |
документа́ция | documentation |
Документальная фотография | Documentary photography |
документальный фильм | documentary film |
документация | documentation |
Документы | Documents |
Документы Пентагона | Pentagon Papers |
Докучаевск | Dokuchaievsk |
Дол | Valley |
долблёнка | dugout |
долбоёб | fuckwit |
долг | duty |
Долганский язык | Dolgan language |
Долганы | Dolgans |
долгая | trudge |
Долгая помолвка | A Very Long Engagement |
Долгая прогулка | The Long Walk |
Долги предков | Debt of Bones |
Долгий парламент | Long Parliament |
долгове́чность | durability |
долгове́чный | durable |
Долговременная потенциация | Long-term potentiation |
долговязый | gangly |
долгоно́г | springhare |
долгоно́жка | cranefly |
долгоно́сик | snout beetle |
Долгоносики | Curculionidae |
Долгопрудный | Dolgoprudny |
долгопя́т | tarsier |
долгосрочное воздействие | long-term effect |
долгосрочный эксперимент | long-term experiment |
долгота | longitude |
Долгота восходящего узла | Longitude of the ascending node |
Долж | Dolj County |
Должать | Run into dept |
должни́к | debtor |
Должно быть | Probability |
должностно́е лицо́ | functionary |
Должность судьи | Legal authority |
доли́на | valley |
Доли́на Сме́рти | Death Valley |
Доли́на царе́й | Valley of the Kings |
долина | valley |
Долина гейзеров | Valley of Geysers |
Долина Гламорган | Vale of Glamorgan |
Долина Кувшинов | Plain of Jars |
Долина Маринера | Valles Marineris |
Долина монументов | Monument Valley |
Долина Павших | Valle de los Caídos |
Долина Смерти | Death Valley |
Долина Ужаса | The Valley of Fear |
Долина Царей | Valley of the Kings |
Долина Цариц | Valley of the Queens |
Долинск | Dolinsk |
Долинская | Dolynska |
Долиходерины | Dolichoderinae |
доллар | dollar |
Доллар Островов Кука | Cook Islands dollar |
Доллар США | United States dollar |
Доллар Тринидада и Тобаго | Trinidad and Tobago dollar |
Доллар Тувалу | Tuvaluan dollar |
Доллерн | Dollern |
Долли | Dolly |
долма | dolma |
долма́тец | spotted dick |
Долмабахче | Dolmabahçe Palace |
Долны Гричов | Žilina Airport |
Долны Кубин | Dolný Kubín |
доло́й | down with |
Доломит | Dolomite |
Доломо | Caelum |
Долорес Клэйборн | Dolores Claiborne |
Долфин Стэдиум | Dolphin Stadium |
Дольген-ам-Зее | Dolgen am See |
дольме́н | dolmen |
Дольмен | Dolmen |
Дольнштайн | Dollnstein |
Дольск | Dolsk |
Дольчино | Fra Dolcino |
доля | part |
Доля в деле | Interest |
дом | residence |
Дом АРИ | Ari Synagogue |
Дом Атрейдес | House Atreides |
Дом Бернарды Альбы | The House of Bernarda Alba |
дом в сельской местности | country lodge |
Дом Весталок | House of the Vestals |
Дом восковых фигур | House of Wax |
Дом восходящего солнца | House of the Rising Sun |
Дом духов | The House of the Spirits |
Дом игр | House of Games |
Дом Инвалидов | Les Invalides |
Дом Ипатьева | Ipatiev House |
Дом искусства | Haus der Kunst |
Дом Коррино | House Corrino |
Дом летающих кинжалов | House of Flying Daggers |
Дом молитвы | Gospel Halls |
Дом мудрости | House of Wisdom |
Дом на краю света | A Home at the End of the World |
Дом Ордос | House Ordos |
Дом с химерами | House with Chimaeras |
Дом свобод | House of Freedoms |
дом терпи́мости | brothel |
Дом у озера | The Lake House |
Дом Фурнез | Maison Fournaise |
Дом Харконнен | House Harkonnen |
Дом Черноголовых | House of the Blackheads |
Дом-кино | Film |
дом-магази́н | shophouse |
Дома гороскопа | House |
дома и жилищное строительство | housing |
Дома-с | Ze |
дома́шнее наси́лие | domestic violence |
дома́шний | domestic |
дома́шний кот | domestic cat |
дома́шняя рабо́та | chore |
дома́шняя у́тка | domestic duck |
Домангарт I | Domangart mac Ferguso |
домашнее животное | pet |
Домашние животные | List of domesticated animals |